Portal Lunetas, do Instituto Alana, disponibiliza ferramenta que converte texto em áudio

Para ampliar o compromisso com acessibilidade, inclusão e diversidade, o portal Lunetas, do Instituto Alana, lança ferramenta que converte os conteúdos escritos do site em áudio. Esta iniciativa faz parte da proposta do portal de democratizar o acesso à informação de qualidade para todas as pessoas. Para escutar as matérias, basta clicar no player localizado logo abaixo da foto principal e data de publicação.

Além de atender pessoas com deficiência, como cegos e aqueles com baixa visão, o formato em áudio pode ser ouvido por quem tem dificuldade de leitura ou até mesmo pessoas analfabetas, já que o Brasil contabiliza 11,8 milhões de analfabetos, segundo a Pesquisa Nacional por Amostra de Domicílios (PNAD Contínua), de 2019. O áudio é também uma forma de atender o público que prefere escutar os conteúdos enquanto realiza alguma outra tarefa ou atividade de rotina, por exemplo.

“O uso de ferramentas de acessibilidade já faz parte da história do Lunetas, desde o processo de design à criação de conteúdo. Acreditamos na acessibilidade e na inclusão, afinal, se um conteúdo é acessível para pessoas com deficiência, também inclui todas as pessoas em toda sua diversidade”, diz Raquel de Paula, coordenadora do Portal Lunetas.

O portal também oferece um layout estruturado para proporcionar navegação simples para quem usa leitores de tela. Além disso, todas as imagens acompanham os chamados “textos alternativos”, para que os leitores de tela leiam a sua descrição. O site conta, ainda, com uma barra lateral de acessibilidade, a partir da qual é possível visualizá-lo em alto contraste, além de aumentar e diminuir as fontes dos principais conteúdos.

As páginas do Lunetas podem ser acessadas pela tecla de tabulação do teclado e são testadas para serem geradas corretamente nas versões mais recentes dos principais navegadores (Google Chrome, Apple Safari, Mozilla Firefox e Microsoft Edge). Muitos conteúdos apresentam ainda formato em vídeo que acompanham legendas e descrição e, sempre que possível, audiodescrição e intérprete de Libras.